Курсы русского языка для иностранных граждан

Почему так важно не упустить время в обучении детей русскому языку? Уроки русского языка для детей

Многие русские дети, выросшие за рубежом, не говорят по-русски. Они учатся в школе на другом языке, говорят на другом языке со сверстниками, и очень часто семья, дом – это единственное место, где звучит русская речь. Именно поэтому роль родителей в процессе обучения детей русскому языку не просто велика, она огромна.

В русскоязычных и двуязычных семьях, проживающих за границей, родителям уже не достаточно просто говорить с ребенком по-русски, им необходимо знать, как провести уроки русского языка для детей, причем эти уроки будут совсем не похожи на уроки русского языка с детьми, живущими в России.

Изучение русского языка для детей, которые растут за рубежом, не сводится к изучению правил орфографии и пунктуации. Гораздо большую трудность для детей вызывают следующие вопросы: как составить из слов предложение, почему в данном случае нужно выбрать именно этот вид глагола, почему здесь употребляется этот падеж и этот предлог, т.е. русскую грамматику для детей нужно будет объяснять уже не как для носителей языка (у которых никогда не возникают эти вопросы), а как для иностранных детей. Дети, растущее за рубежом, уже не могут самостоятельно и бессознательно выучить разговорный русский язык!

Сравните вопросы детей, которые изучают русский язык в России и за границей:

Учим русский язык для детей в России

Учим русский язык для детей за границей

Почему надо писать не так, как слышится?

Пишем:

«У меня зелёный пенал»,
а не «у миня зилёный пинал»?

Пишем:

«Корова даёт молоко»,

а не «карова даёт малако»?

Почему надо читать не так, как пишется?

Читаем:

«У мИня зИлёный пИнал»,
а не «У мЕня зЕлёный пЕнал»?

Читаем:

«КАрова даёт мАлАко»,
а не «кОрОва даёт мОлОко»?

Виды глагола в русском языке для русских детей

У русских детей не возникает вопросов об употреблении видов в разговорной речи. Единственное, где понадобятся знания, что такое вид глагола в русском языке, – это на занятиях по русскому языку в школе в ситуации, когда надо сделать морфологический разбор глагола как части речи.

Виды глагола в русском языке. Вопросы иностранных детей

Почему здесь разные глаголы?

«Нельзя открывать эту дверь, идёт экзамен!»

«Нельзя открыть эту дверь, замок сломан!»

Почему нельзя сказать:

«Я каждый день сделал домашнее задание»,

но можно сказать:

«Я сегодня сделал домашнее задание»?

Глаголы движения в русском языке

Русские дети и взрослые в России даже не подозревают, что в русском языке есть глаголы, которые функционирует в речи совершенно по-особому, но употребляют нужный глагол безошибочно.

Глаголы движения. Русский язык как иностранный

Почему нельзя сказать:

«Смотри, спортсмены бегают к финишу»,

но можно сказать:

«Смотри, дети бегают по двору»?

Предлоги в русском языке

Не возникает вопросов.

Предлоги в русском языке. Русский язык как иностранный

Когда надо говорить предлоги В, НА, ИЗ, С?

Почему «Птичка сидит НА ветке», но «птичка сидит В
гнезде»?

Почему «Достань книгу С верхней полки», но «Достань ключи ИЗ кармана»?

! Обучение детей русскому языку за границей строится совсем иначе, чем обучение русскому языку детей в России. Даже если Вы обладаете врожденной грамотностью и Вы получали одни пятёрки на уроках русского языка в школе, даже если у Вас есть филологическое образование, Вам не будет хватать знаний для обучения русскому языку как иностранному детей. Это происходит потому, что в рамках обучения русскому языку как родному не даются знания, необходимые для обучения русскому языку как иностранному (РКИ).

Как научить ребенка русскому языку за рубежом? Когда и с чего начать обучение русскому языку ребенка?

Чем раньше Вы начнете заниматься с ребенком русским языком, тем легче будет ребенку выучить русский язык

В тех семьях, где родители не уделяют внимание изучению детьми русского языка, язык окружающей среды постепенно заменяет русский и, в конце концов, полностью его вытесняет, в результате чего русские дети уже не могут сказать по-русски ничего, кроме «привет», «пока», «спасибо». Родители таких детей на вопрос, почему они не занимались с ребенком и не обучили своего ребенка русскому языку, обычно отвечают: «Не хотели заставлять

Захочет – сам выучит». Однако жизнь показывает, что не выучит (либо это будет стоить неимоверных усилий с его стороны).

Не нужно терять время и откладывать изучение русского языка на будущее. К тому же если Вы научитесь преподавать русский язык как иностранный, то заставлять ребенка изучать русский Вам не понадобится. Ребенку будет интересно изучать русский язык, и он полюбит говорить по-русски!

Об издательстве

Внимание! Офис возобновил свою работу по следующему графику: с понедельника по пятницу, с 10.00 до 17.00. Книги издательства «Русский язык»

Курсы занимают заметное место на рынке учебной литературы по русскому языку как иностранному

Книги издательства «Русский язык». Курсы занимают заметное место на рынке учебной литературы по русскому языку как иностранному.

Наши учебники, пособия по грамматике, учебные словари, пособия по развитию речи, по языку делового общения, по культурологии, книги для чтения и книги для преподавателей русского языка как иностранного известны среди преподавателей и студентов. В последнее время издательство выпустило серию учебных материалов на электронных носителях — это учебные фильмы, мультимедийные пособия и справочники.
По книгам издательства занимаются во многих университетах и на курсах русского языка как в разных городах России, так и за рубежом.
Каталог издательства содержит около 400 наименований учебных книг. Их авторы — ведущие преподаватели, методисты и ученые, которые представляют виднейшие научные и методические школы, в том числе МГУ им. М.В. Ломоносова, Санкт-Петербургский государственный университет, РУДН, Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, Воронежский университет и др., а также зарубежную славистику.
Особое место занимает учебная литература, подготовленная и выпущенная издательством для детей соотечественников, проживающих за рубежом.
Издательство «Русский язык». Курсы является членом Международного некоммерческого партнерства преподавателей русского языка и литературы «МАПРЯЛ», членом Российского общества преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ) и Ассоциации книгоиздателей России (АСКИ).

Мы принимаем участие в международных книжных выставках, в научных конференциях российских и зарубежных университетов, а также в мероприятиях, посвященных русскому языку, проводимых в разных странах. I

Будем рады видеть вас среди наших авторов и читателей!

Видеопрезентации книг наших авторов

ЕКАТЕРИНА ВЛАДИМИРОВНАГУСЬКОВА ЯНА ВИКТОРОВНАЭРЛИХ ОЛЬГА ЭДУАРДОВНАЧУБАРОВА
ПО-РУССКИ – ЛЕГКО!
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ
ПУЛЬС ВРЕМЕНИ.ЧИТАЕМ И ОБСУЖДАЕМ НОВОСТИ ПО-РУССКИ

ВСТРЕЧА.РУ.ОБЩАЕМСЯ В СЕТИ: УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ

ГЕННАДИЙ ГЕННАДЬЕВИЧ
МАЛЫШЕВ
ЛОЛА МАДЖИДОВНА
САМАТОВА
ОЛЬГА ВАСИЛЬЕВНА
ГОЛОВКО
ПРАКТИЧЕСКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК В СИТУАЦИЯХ И ИЛЛЮСТРАЦИЯХ:УЧЕБНИК РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ, НАЧИНАЮЩИХ ИЗУЧАТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК ОКРУЖАЮЩИЙ МИР
КНИГА 1 СЕРИЯ «РУССКАЯ ШКОЛА»
ВПЕРЁД! ПОСОБИЕ ПО РУССКОЙ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ

Ж. И. ЖЕРЕБЦОВА, М. В. ХОЛОДКОВА, О. В. ТОЛМАЧЁВА И ДР.

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ

ЕКАТЕРИНА ГУСЬКОВА

МАСТЕР-КЛАСС ПО РАБОТЕ

С УЧЕБНЫМ ПОСОБИЕМ «ПО-РУССКИ- ЛЕГКО!»

ВАЛЕРИЙ ВЛАДИМИРОВИЧ ЧАСТНЫХ

МАРАФОН ВЕБИНАРОВ РКИ. ВЕБИНАР 9 «КАК РАБОТАТЬ С ВИДЕО НА УРОКАХ РКИ»

ОЛЬГА ГЕННАДЬЕВНА АРАПОВА

МАРАФОН ВЕБИНАРОВ РКИ. ВЕБИНАР 9 «КАК РАБОТАТЬ С ВИДЕО НА УРОКАХ РКИ»

ЯНА ВИКТОРОВНАЭРЛИХ

ВИДЕОКУРС ДЛЯ РАЗВИТИЯ РЕЧИ. УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ.

УЧИТЕСЬ ЛЕГКО!

ПРЕЗЕНТАЦИЯ УЧЕБНИКОВ, УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ И ПРОГРАММ

                  

                   

Изучение русского языка для иностранцев методика

Носители русского языка часто не понимают, почему изучение русского языка вызывает такую сложность у иностранцев.

Вот как носитель русского языка попытался объяснить падежи начинающему изучать русский язык иностранцу:

Иностранец: Почему нельзя сказать «У меня нет деньги»? Вы же говорите «У меня есть деньги».
Русский: Задай вопрос: «нет чего?» – «нет денег».
Иностранец: А почему вопрос «нет чего?», а не вопрос «нет что?» или «нет чему?» Я не понимаю.

У иностранцев возникают такие вопросы, потому что они не понимают структуру и логику русского языка, а русские не могут ответить на эти вопросы, потому что они не осознают законы функционирования родного языка.

Именно поэтому необходима методика преподавания РКИ, которая позволяет носителям языка взглянуть на грамматику русского языка глазами иностранцев и учит, как объяснить её иностранцам.

На уроках русского языка с преподавателем, владеющим методикой преподавания РКИ, иностранец видит, как с каждым днем изучение русского языка приносит свои плоды и то, что раньше не имело никакой логики, складывается в четкую логическую систему грамматики русского языка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector